Home » Words » Clippings
(Sorry, not yet translated, but you can try an automatic translation)
OJOS DE GATO
Estáticos
el uno ante el otro,
gato y humano
con la mirada fija, inmóviles.
Tú
estudiándome,
presto a la huida.
Yo
intentando averiguar
el universal vínculo
que se esconde tras tus ojos.
HAIKU DEL ATARDECER
El postrer rayo
se funde cual azúcar.
La tierra duerme.
EL PERRO DE LA CASA DE MADERA
Frente a la casa de madera de la calle de abajo
un gran perro negro pasa el día dormitando.
Pega los carrillos al suelo
para unirse más al mundo.
No tiene prisas ni objetivos
ni ayer ni mañana.
Tiene la mirada serena
de quien fluye en paz,
porque no necesita símbolos
para buscar un significado.
Frente a la casa de madera de la calle de abajo
un gran perro negro pasa el día dormitando.
¿Qué debe soñar?
AZAR
La luna y el sol juegan a cartas
La vida, la muerte, son sólo colores
¿Rojo? ¿O quizás verde? He aquí: una mosca aplastada
Un inútil afán con fecha de caducidad.
» Next
Clippings
» The Truncated Scream
» Augustus has left me
» The book: information and download
» Prologue by Dr. Josep Artigas
» Conference
» What is Asperger?
» Some famous Aspies
» ASD Mechanism
» Articles HP-41C
» L'Ordinateur Individuel
» Book Oric-1/Atmos
You can send me any comments to my mail address:
Contents licensed under an Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 Spain Creative Commons
Unaltered reproduction allowed for noncommercial purposes, citing: "www.pairal.net - Ramon Cererols"